Eurifm08

1316-1328

Ovide Moralisé, vv. 1-588

Testo tratto da: De Boer C., Ovide Moralisé. Poème du commencement du quatorzième siècle publié d’après tous les manuscrits connu, tome IV, Amsterdam 1936, vv. 1-588

Dessu avez oy la fable

Com Yphis fille filz devint

Et prist feme. A ses noces vint

A grant feste et joieusement

Hymen, dieu de noçoiement.

D’illuec s’en part grant aleüre,

Par l’air, en jaumne couverture,

En Ciconie, où semons iere,

A noces d’estrange maniere:

Orpheüs semons l’i avoit,

Qui nouvele espouse devoit

Espouser, gente et ioenne et bele,

Euridice, la damoisele.

Sans nul bon eür qu’il aport

Et sans nul signe de deport

Est Hymen aus noces venus,

Mes tristement s’est contenus

Et done signe et demostrance

De dolour et de mescheance

Qui venire doie aus noceours,

Mes l’aventure fu piours

Que li signe n’orent esté.

La nove espose, ou prin d’estè,

S’aloit nuz piez esbanoiant

Aus prez plains d’erbe udorant.

Uns pastours biaux et envoisiez,

C’est Aristeüs, li proisiez,

Vit la bele, si la proia

D’amours, mese ele li noia

S’amour et sa grace à doner

Si ne se vault habandoner,

Pour priere qu’il requeist,

Ains s’en fiut, et cil la sivoit.

Tant dis com la bele fuioit,

Uns serpens ou talon la mort,

S’en fu la bele mise à mort.

Grant dolour ot et grant pesance,

Quant par soudaine mescheance

Ot Orpheüs perdu s’espouse.

Mout se complaint, mout se dolouse.

Quant prou l’ot au monde ploree,

Si vault en l’infernal contree

Descendre te aler pour savoir

Se s’espouse peüst ravoir

Et se les infernaulz peüst

Esmouvoir à ce qu’il l’eüst.

Il tint sa harpe te son arçon.

En harpant chante tel chançon:

O, vous, Dieu de la charter obscure,

Où toute humaine creature

Vient et descent ou tart ou tost,

Que riens nule ne les vous tost,

S’il me loist et se voir os dire,

Je ne ving pas pour cest empire

Visiter ne pour vous veoir,

Ne pour vos tormens asseoir,

Quar de tout ce n’ai je que faire.

Venus I sui pour autre afaire.

Euridice, que prise avoie

A feme, est cause de ma voie.

Autre chose ne quier  je ça.

Uns serpens ou pié la bleça,

Si mori de la bleceüre.

Ore est en ceste charter oscure.

Certes, je guidai sans pesance

Souffrir sa mortel mescheance.

Ja ne sera par moi noyé

Que je n’aie assez essoyè

Se je peüsse sans dolori

Metre sa mort en nonchaloir,

Mes ne puis ne ja ne potroie,

Qu’amours m’assaut trop et guerroie

Si m’a vaincu, par verité.

Cil dieu en grant auctorité

Ets tenus ou souverain estre,

Si dout je que ne puisse ester,

S’y est il, si com je devine:

Amours fist faire la rapine

De vous deus et l’assemblement.

Se la renommee ne ment,

Pluto Proserpine ravit

Par amours, si tost qu’il la vit.

Pal la paour, par l’oscurté

Et par la grant maleürté,

Par les feus et par la froidure

Qui sont en ceste charter oscure

Vos pri que ma feme et m’amie

Me rendois et metois en vie.

En ce n’avrois vos nul damage:

Quant elle avra fet son aage

Vos la ravrois en autel point.

Perdre ne la poëz vos point,

Quar tuit vienent ou tost ou tart

Li mortel home ceste part.

C’est lor derrenier hebergage,

Que vous tenez en heritage

Et tendrois pardurablement.

Un poi d’usage solement

Vos demant quant à orendroit

En m’espouse, et non autre droit”.

Ensi fist Orpheus son lais.

Les ames dou triste palais

Pour la douçour dou son ploroient

Et lor paines entroblioient.

Tantalus oublia sa soi,

Et Ypsion dejouste soi

Lessa sa roë reposer,

Et Sysiphus revait poser

La roiche qui si le travaille.

Promethiaus pas ne rebaille

Aus ostours rungier son guisier,

Et sans la fontaine espuisier

Ont lor saaz et lor tamis

Les Belidienes jus mis,

Et, se la renomee est voire

Qui ce me fait entendre et croire,

Les Eümenides ploroient,

Qui la douçour dou chant ooient,

Ce qu’ains mes ne pot avenir.

La roine ne pot tenir

Ses iex qu’ele ne lermoiast,

Ne li rois d’enfer ne noiast

Pour riens ce c’Orpheus demande.

La roine et li rois comande

Qu’Euridice soit apelee,

Qui fu en l’ombreuse valee

O celes qui nouvelement

Sont venues à dampnement.

Euridice  cloçant alot

Pour la plaie dou puè qu’le ot.

Quant Orpheus la vit venant

Liez en fu. Par tel convenent

Li fu Euridice rendue,

Que sans recouvrer l’ait perdue

Se jusqu’il soit outreement

Fors de l’infernal tenement

Il se retort et gart arriere,

Si aille avant, elle derriere,

Ou se ce non ja n’en istroit.

Un sentier roste et estroit,

Plain de silence et de durté

Et de forvoiable obscurté

S’en vont, l’uns avant, l’autre après,

Et ja estoient auques pres

Tout fors de l’infernal porpris,

Quant cil, qui d’amours fu sorpris,

Desirreus de veoir s’amie

Et douteuz qu’el ne venist mie,

Se torna pour la regarder,

Et maintenant, sans plus tarder,

Est cele en enfer refoïe

Et des ses iex esvanoïe.

Cil tient ses mains et prendre cuide,

Mes ne prent fors vent vain et vide.

Cele se part de son mari,

Qui de seconde mort mori,

Mes ne se puet de lui blasmer

Se ne se plaint de trop amer.

Le desrain salut li rendi,

Que cil à paines entendi.

Orpheüs forment se doloit

Pour sa double morte et voloit

Retorner pour querre la morte,

Mes il trova fermè la porte

Et le portier qui le gardoit,

Qui son ovre li retardoit.

C’est noient que ja mais la rait.

Quant vit que plus n’i entrerait,

Sept jors fu sor l’infernale rive,

Plorans la mort de la chetive.

Sans boivre et sans mangier vivoit,

Pensans soi dou duel qu’il avoit.

 -Historial sens puet avoir

Ceste fable, et pot estre voir,

Si com li contes le recite,

C’Orpheüs prist la devant dite

Euridicen par espousailles,

Et que la dame en ces noçailles

Mori dou serpent qui la mort,

Dont li poëstes par sa mort

Se dolut tant outre mesure,

Qu’onques puis n’ot de feme cure.

Toute amour de feme fuioit

Et toute feme li puoit,

Mes pour son duel reconforter

Se vault aus malles deporter,

Don’t il usoit en leu de fame

S’en perdi puis le cors et l’ame,

Si com porrois oïr ou conte.

Trop est crueulz à desmesure

Teulz amours où contre nature

Fet l’en dou malle femelin,

Sans nulle esperance de lin.

Mar fet tele amour maintenir,

Don’t l’en puet à mal fin venire.

Par Orpheüs pius droitement

Noter regnable entendement,

Et par Euridice sa fame

La sensualité de l’ame.

Ces deus choses par mariane

Sont jointes en l’umain lignage.

Li pastours qui l’espouse prie

Et requiert qu’ele soit s’amie

Puet noter vertu de bien vivre,

qui seult l’ame enchanter et sivre

Pour traire à virtuosité,

Mes quant la sensualité,

Qui trop s’esloigne folement

De raisonable entendement,

Est teulz que vertus li enuie

Et tele amour refuse et fuie,

Si vait corant à descouvert

Toute nuz piez en l’erbe vert,

C’est à dire par les malices

De ces terriennes delices,

Don’t elle abuse folement,

Et marche par consentement

Sor le serpent de mortal vice

Qui gist souz la vaine delice

Cil serpens par le pié la mort

De pechié par consentement.

Lors chiet l’ame dolentement

En la tenebreuse obscurté

De parfonde maleürte.

Cil enfers est en lui meïsmes,

Quar mauves cuers est uns abismes

Plains de tormens et plains de paine,

Jor et nuit dolereusement,

Et, se Macrobes ne me ment,

En cest enfer male et penible

Sont cinq fleuves let et orible.

Li premiers fluns est d’oubliance,

Quar en parverse conscience

Court oubliance de tout bien.

A mauves cuer n’en member rien

Qui soit ne bon ne profitable

Ne qui puisse estre saluable,

Ains est palins de si grant oblie

Que soi meïsmes en oublie

Et tous les biens qu’il ot eüz,

Ains qu’en tel enfer fust cheüz,

Et Diex le ra mis, ce samble, y

En non chaloir et en oubli.

Emprez court Stix, li haïneus,

Li mauves fluns ataïneus,

Qui l’ame angoisse et ataïne

Et met en rencor de haïne,

Tant qu’il ne puet nul bien amer,

Cil fluns venimeux, plains d’amer,

Fet tous biens despire et foïr

Et son prochain à tort hair,

Si tient le cuer à grant destresce.

Empres court li fluns de tristresce,

Qui lasse ame affonde et noie

Et li tault spiritual joie,

Puis cort Cochitisb li ploreus,

Qui fet cuer triste et dolereus

Tout fondre en lermes et en plours.

Grans est la rage et la dolours

Dou quin flun, qui plains ets d’ardure,

D’angoisse et de male aventure.

Cil fluns soufflé ou cuer et atise

L’ardour d’ire et de convoitise.

A mischief est l’ame livree

Qui de ces fluns est enivree.

En cest enfer a maint torment

Qui l’ame tormente forment.

Cil qui muert de fain et de soi

La paine et l’aiue qui le touche

Jusqu’au menton, prez de la bouche,

Et si ne s’en puet aaisier

Sa soif ne sa fain apaisier

Qui l’art et angoisse et atise,

Signifie ardant convoitise,

Qui felon cuer art et enflame

Et tant l’angoisse et tant l’affame

Que de riens qu’il ait n’a profit,

Ains quant plus a mains li souffit

Et plus a fain de plus aquerre.

Sisyphus, qui la pesant perre

Porte à grant paine contremont

A son col sor un roste mont,

Puis la trebusche contreval

Dou haut mont jusqu’au pié dou val,

Note la soussieuse cure,

L’angoisse et la male aventure

Qui les tirans tormente en terre

Pour temporel honor aquerre.

Maint sont or ensi tormenté,

Qui cuer et cors et volonté,

Tout lor penser, toute lor cure

Et tout lor tens, tant come il dure,

Metent en dignitez aquerre

Et en mondaine honor en terre,

Si acquierent les grant hautesces,

Les garns honors et les noblesces,

Mes quant plus montent hautement,

Plus trebuschent soudainement

Dou hault mont de prosperité

Ou val de honte et de vilté,

Si lor fet fortune la moë.

Li torment de l’infernal roë

Qui Sisyphun vont tornoiant

Notent ceulz qui vont foloiant

Sans sens, sans conseil et sans cure,

Sans porveance et sans mesure,

Si come aventure les maine

Et fortune, qui les demaine

Selons ses variabletez

Plaines de decevabletez,

Et puis qu’il sont sans porveance,

Souvent ont duel et mescheance

Et lor vie est pire de mort.

Li voutours qui runge et mort

Le cuer, le gusier et l’entraille

Que Thicius li livree t baille

Sans cesser, note sans doutance

Le remors de la conscience,

Qui tous jors aguillone et mort

Et roonge home qui s’amort

A fere oeuvre qui decsonveigne,

Don’t conscience le repreigne.

C’est li tormens et c’est l’angoisse

Qui cuer de pecheour angoisse

Tant qu’il ne puet repos avoir.

Mal fet en son cuer recevoir

Pechié qui si roonge et mort

Celui qui au fere s’amort,

Si ne li lesse avoir repos

Ne bon penser ne bon propos

Ne desir de lessier son vice,

Sa mauvestié ne sa malice,

Dont li griez mors si le confont.

Celes qui en vessel sans font

Cuident la riviere espuisier

Et si ne sevent tant puisier

Que, pour riens nulle qui aviegne,

En lor vessiaux sans fons remaigne

L’iaue escolorable et fuitive.

Denotent la dampnable oidive

Des gloutons et des lecheours,

Des yvrais et des beveours,

Qui pour lor ventres saouler

Vuelent tout prendre et engoler

Les mondains biens, qui sont fuiable

Trespassant et escoulourable

Plus qu’eve assiduel corant.

Cil glouton vont tout devorant.

Tout jours vaudroient glotoner

Vins et viandes entoner

Pour emplir lor vessiel sans font.

Trop se painent et riens ne font,

Quar ja  tant n’en engorgeront,

Ne ja tant ne saoulleront.

Ja tant d’avront anuit beü,

Com bien qu’il soient embeü,

Que demain plus ne lor conviegne

Et plus grans fains ne lor reviegne

Et tout ont à recomencier.

Poi se puet donques avancier

Et bien pert s’entente et sa paine

Qui de son ventreemplir se paine,

Puis que riens n’i puet demorer.

L’en ne doit pas trop devorer

Pour saouler sa gloute pance,

Mes mengier selonc souffissance,

Sans plus, pour soustenir sa vie,

Non pour cause de glotonie.

En cest enfer penible et vilz

Descent Orpheüs, ce m’est vis,

Pour querre Euridice sa feme,

Quant pour trere pecherresse ame

De pechié, qui prise la tient,

Raisonable entendement vient

Au cuer, où tant a de malice,

Pour lui fere assavoir son vice

Et son peril et son meschié,

Si redarguë son pechié.

Au son de la harpe apoline,

C’est d’ispiracion divine,

Qui la visite et qui l’espire,

Tant que ses pechiez tire à tire

Li manifeste et fet savoir,

Et si li fet apercevoir

Les perilz où l’ame est livree,

S’el n’est requise ou delivree

Par penitance ou par confesse

Et la sensualité lesse,

Son mauves usage de vivre,

Et s’esforce de raison sivre,

Qui la doit conduire et guier.

Ensi de doit vivifier

L’ame cui Diex la grace en done,

Mes quant l’ame se rabandone

A fellonie et à vilté

Et que la sensualità,

Qui doit estre la derreniere

Et raion ensivre, est premiere,

Si que raisons est bestornee

Et refleschie et returnee

Pour fole amour, por fol desir,

A sivre le charnel plesir

Et la vaine fragilité,

Qui est plaine d’iniquité,

L’ame escalorge derechief

A duel, à honte et à meschief

En tel enfer dont issue iere,

Et pire est l’errour desreniere

Que la premeraine ne fu,

Quar lors n’atent l’ame refu

Ne secours, puis qu’ele a fors close

Raison et contre lui tient close

La porte dou cuer endurci,

Si tenebreus, si oscurci,

Qu’il ne veult o soi recevoir

Nulle connnoissance de voir.

-Par allegorie puis metre

Autre sentence en cestre letre.

Quant Diex ot nostre humanité

Mariee à la deïté,

Pour l’humanité fere mestre

De gloire et dou regne celestre,

Et la char morte par envie

Fu resorse de mort à vie,

Dont li juïf furent dolent,

Il s’en monta par l’air volent,

Couvers de jaune couverture,

C’est tainte en sanguine tinture,

Aus cieulz, où toute pais habonde.

Cil crierres de tout le monde

Fist jointure dou cors à l’ame

Et mariage d’ome à fame,

Mes l’une ne l’autre jointure

N’est ne si fine ne si pure

Que maint n’en soit puis mescheü,

Qui puis ont maint encombre eü.

Par les premiers puet l’en savoir

Apertement que ce soit voir.

Li serpens qui les sousplanta

Fu dyables, qui tant tempta

La premiere mere jadis

Ou delitable paradis,

Quant il par son entichement

La mist ou mal consentement

De mengier la dampnable pome,

Dont elle fist mengier à l’ome,

C’est la venimeuse pointure

Qui toute humaine creature

Fist metre à l’infernal torment.

De ce se dolut Diex forment,

Qui l’ame avoit predestinee

Estre s’amie et s’espousee.

Pour la delivrer et requerre

Vault Diex venir dou ciel en terre

Et descendre en la charter oscure

D’enfer, pour humaine nature

Traire de l’infernal prison

Et pour la metre à guarison.

Ceulz qu’il trova presentement

Des siens en trait tout cuitement,

Et cil qui descendre i deüssent

Pour l’enleüre qu’il eüssent

Dou mors dont li premier morurent,

Par lui cuiteet deliver furent,

S’il se tenissent vraiement

En l’amour de lor vrai ament,

Et s’il emprez lor delivrance

Tenissent la droire creance

De Dieu, sans resorter arriere,

Jusqu’il fussent fors de l’orniere

D’enfer et dou monde passez.

Ha, Diex, come il sont ore assez

De ceulz qui por morteulz pechiez,

Dont il sont griement entechiez,

Encorent la dure sentence

De cele infernal mescheence

Qui les mors pecheors atant,

Et perseverant jusque tant

Que Diex, par sa misericorde,

A soi les rapele et racorde

Et trait fors de cele misere,

Qui puis se reversent arriere

Et pardurablement de perdent

Par les maulz ou il se raherdent

Jusque l’ame dou cors se part,

Si l’ont dyables à lor part

Enfermee en l’ombreuse tour

Sans esperance de retour.

Lor n’a mes leu nulle amistié

Misericorde ne pitié

Que Diex eüst onques de lui.

Jamais Diex n’en traira nullui

Puis qu’il i sera decsendus.

Ore est li retours deffendus

A tous ceulz qui là descendront.

Gardent soi cil qui mesprendront,

Cui Diex a doné par sa grace

Tant de respit et tant d’espace

Que venu sont à repentance

De lor premiere foloiance,

De la derriere mesprison!

Pensent à la langue prison

Ou li doloreus demorront

Qui en mortel pechié morront!

Douter doivent le rechaï,

Quar s etant font li maleï

Qu’il reviegnent à lor ordure,

Come chiens à sa voumeture,

Diex retornera sa vengance

A la premiere foloiance

Si seront pour le rechaï

Des premiers pechiez envaï,

Et pour lui e tpour l’autre ensamble

Seront condampnez, ce me samble,

Sans atente de garison,

A mandre en l’infernal prison.

Se mors les assome en ce point,

N’a mais de deliverance point

L’ame que dyables emporte,

Puisqu’ele a passee la porte

Qui tantost est close et fermee,

Et là remaint l’ame enfermee

Sans ja mais raençon avoir.

Ja mais Diex, ce set l’en de voir,

Pour eulz en enfer n’entrera

Ne ja mais ame n’en traira.

Li portiers tient la porte ferme,

Qui les condampnez tient inferme,

Et Diex  a monté la Monjoie

De la grant delitable joie.

Or het femeline nature,

C’est tous ceulz qui metent lor cure

En vaines cogitacions

Et aus vilz delectacions

Ou li mol femelin s’atendent,

Qui les delis mondains demandement

Et ne vuelent lor cuers atraire

A nulle oeuvre de vertu faire,

Mes les malles de jone aé,

Ceulz qui gardent lor noceé,

Qui sont pur en plain d’ignorence

Et se prennent dès lor enfance

A vivre vertueusement

Et s’offrent agreablement

De cuer, de cors et de desir

A fere le devin plesir,

Ceulz aime il, à ceulz se deduit.

Cil sont sa joie et si deduit

Qui à lui servir se presentent

Tant dis com jone et fort se sentent.

-Dessus oïstes de la mort

De cele que li serpens mort,

Qui fu en enfer descendue,

Puis fu à son mari rende

Sor tel convent qu’il la perdoit

Sì’il empres soi la regardoit.

Il la perdi pour ceste chose,

Puis fu la porte infernal close

Pour ce que plus n’i atainsist

Cil qui d’enfere la retraisist;

Comme il la plora longement

Et pour s’amour outreement

Foï toute amour femeline

Si se prist à la masculine.