I sec. d.C.
SILIUS ITALICUS, Punica, VIII, 502-504
Traduzione tratta da: Silio Italico, Punica, a cura di Duff J.D., Harvard University Press, Cambridge 1949, vol. I, pp. 428-429
Sed populis nomen posuit metuentior hospes,
cum fugeret Phrygias trans aequora Marsya Crenas
Mygdoniam Phoebi superatus pectine loton.
But this people (the Marsi) got their name froma Marsyas, the settler who fled in fright across the see from Phrygian Crenai, when the Mygdonian pipe was defeated by Apollo’s lyre.