Prosfr14

1563

JOHANNES POSTHIUS DA GERMERSHEIM, Tetrasticha in Ovidii Metamor. Lib. XV quibus accesserunt Vergilij Solis figurae elegantiss., V, 5-6

Testo e traduzione tratta da: http://etext.virginia.edu/latin/ovid/posthius1-7.html

 


Pluto à Cupidine iaculo tangitur

 

Vt Stygii Regis certo fera pectora telo

Traiecit volucris, matre iubente, puer.

Ilicet accensus furiales concipit ignes,

Et Cereris natam mente, rotisque petit.

 

Cupido scheußt in einer eyl /

Plutona mit eim scharpffen Pfeil /

Welcher alsbald wirt gantz enzundt /

Vnd Proserpinam lieb gewinnt.

 

Raptus Proserpinae

 

Infernas vehitur Proserpina rapta sub vmbras,

Raptorem Cyane sed prohibere cupit.

Ille hortatus equos, penetrat vi flumina Nymphae,

Atque suas sedes virgine laetus adit.

 

Pluto eilt mit Proserpina

In sein Reich Cyane ist da /

Vnd wil jm wehrn, doch rent er fort

Hinunder zu der Hellen Pfort.

 

Pluto is struken with a dart by Cupid

 

Black Pluto drawne with horses black doth mou[nt]

The surges in his charot of account,

Whom Venus seeing straight commands her sonne

Into his heart a poynted dart to runne,

Because she'd bring the stigian prince to Loue

Him to subject, as well as Angry Joue,

Straight Cupid takes, a keene and sharpfull dar[t]

And with great force strikes Dis unto the heart.

 

The rape of Proserpine

 

Pluto espies the faire Proserpine

Ceres's daughter under a faire spread tree

Croping the spotted flowers, up he takes

Her on a sudden, and great hast he makes,

with's cariot, ouer the lake Cyane,

where when the nimph, the Goddesses rape did see

with open armes she Pluto bold repeld;

But for her fact, she to a fountaine sweeld.